A paragraph is a self-contained unit of a discourse in writing dealing with a particular point or idea. Paragraphs are usually an expected part of formal writing, used to organize longer prose.

Cemex cède une partie de ses activités en Colombie

12/03/26

Monterrey, Mexique. 12 mars 2026Cemex a annoncé aujourd'hui la vente de certaines de ses activités en Colombie. La cession devrait s'effectuer par le biais de plusieurs transactions distinctes avec différentes parties, pour un prix d'achat total d'environ 555 millions de dollars, soit un multiple d'environ 10 fois l'EBITDA de 2025.

Dans un premier temps, Cemex a conclu un accord avec le groupe Holcim pour la vente d'une cimenterie (Caracolito), d'un broyeur (Santa Rosa) et de plusieurs actifs dans le domaine du béton prêt à l'emploi, des granulats, des mortiers et des adjuvants, pour un prix d'achat de 485 millions de dollars. La transaction avec Holcim devrait actuellement être finalisée à la fin de l'année, sous réserve des conditions de clôture habituelles, y compris les autorisations réglementaires.

Par ailleurs, Cemex négocie actuellement avec d’autres tiers la vente des actifs restants situés dans la même zone géographique et qui n’ont pas été inclus dans la transaction avec Holcim, ce qui devrait rapporter à la société environ 70 millions de dollars de recettes supplémentaires.

« Nous sommes satisfaits des progrès réalisés dans la rationalisation de notre portefeuille, tout en poursuivant nos investissements et le renforcement de notre position dans des régions et secteurs stratégiques aux États-Unis, en Europe et au Mexique », a déclaré Jaime Muguiro, PDG de Cemex. « Depuis le lancement de nos efforts de rééquilibrage en 2018, nous avons accompli l’essentiel des objectifs fixés. »

À l'issue de ces opérations, Cemex conservera deux cimenteries (Maceo et Cúcuta) en Colombie, d'une capacité totale de 1,6 million de tonnes par an, ainsi qu'un broyeur (Clemencia), des unités de production de béton prêt à l'emploi et des carrières de granulats. Avec nos salariés et nos partenaires commerciaux de longue date, ces actifs continueront de soutenir la position concurrentielle de Cemex et sa capacité à desservir le marché colombien.

À propos de Cemex

Cemex est une entreprise mondiale de matériaux de construction qui aide à construire un avenir meilleur grâce à des produits et des solutions durables. Cemex s'engage à atteindre la neutralité carbone par une innovation permanente et une R&D à la pointe de l'industrie. Cemex est à l'avant-garde de l'économie circulaire dans la chaîne de valeur de la construction, et pionnier dans le développement de l'utilisation des déchets et des résidus comme matières premières et combustibles alternatifs dans ses opérations, en s’appuyant sur de nouvelles technologies. Cemex fournit du ciment, du béton prêt à l'emploi, des granulats et des solutions d'urbanisation sur des marchés en croissance à travers le monde, en proposant la meilleure expérience client, rendue possible par les technologies digitales. Pour plus d'informations, veuillez consulter : www.cemex.com

###

Sauf indication contraire du contexte, les termes « nous », « notre », « nos » ou toute autre expression similaire utilisés dans le présent communiqué de presse désignent Cemex, S.A.B. de C.V. (« Cemex ») (NYSE : CX ; BMV : CEMEX.CPO) et ses entités consolidées. Les informations divulguées dans le présent communiqué de presse et les événements actuels ou futurs qui y sont mentionnés peuvent contenir des déclarations prospectives au sens des lois et réglementations applicables en matière de valeurs mobilières, y compris, sans s’y limiter, la section 27A du Securities Act de 1933, tel que modifié, et la section 21E du Securities Exchange Act de 1934, tel que modifié. Nous souhaitons que ces déclarations prospectives soient couvertes par les dispositions de sécurité relatives aux déclarations prospectives au sens des lois et règlements applicables en matière de valeurs mobilières et dans toutes les juridictions où de telles dispositions existent, y compris, mais sans s’y limiter, la loi américaine Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Ces déclarations et informations prospectives sont nécessairement soumises à des risques, des incertitudes et des hypothèses, y compris, sans s’y limiter, les déclarations relatives à nos plans, objectifs et attentes (financiers ou autres), et peuvent généralement être identifiées par l’utilisation de mots tels que, sans s’y limiter, « sera », « pourrait », « suppose », « devrait », « continuer », « serait », « peut », « considérer », « anticiper », « estimer », « s’attendre à », « envisager », « planifier », « croire », « prévoir », « prédire », « potentiel », « viser », « objectif », « stratégie », « avoir l’intention », « viser », ou d’autres termes prospectifs. Bien que nous estimions que nos attentes sont raisonnables, nous ne pouvons garantir que celles-ci se révéleront exactes, et les résultats, performances et/ou réalisations réels peuvent varier, y compris de manière significative, par rapport aux résultats, performances et/ou réalisations historiques ou à ceux anticipés par les déclarations prospectives en raison de divers facteurs. Sauf indication contraire, ces déclarations prospectives reflètent nos attentes et projections actuelles concernant l’avenir, fondées sur certaines hypothèses et sur notre connaissance des faits et circonstances à la date à laquelle ces déclarations prospectives sont formulées. Ces déclarations prospectives comportent nécessairement des risques, des incertitudes, des hypothèses et d’autres facteurs importants susceptibles d’entraîner une différence significative entre les résultats et toute estimation, projection et/ou prévision présentés dans ce communiqué de presse, d’une part, et les résultats, aux performances et/ou aux réalisations, ou à celles anticipées par les déclarations prospectives, en raison de divers facteurs, notamment le fait que les cessions mentionnées dans le présent document ne soient pas conclues ou ne le soient pas selon les conditions qui y sont énoncées, ce qui pourrait notamment amener Cemex à recevoir un prix d’achat différent de celui indiqué ici à la suite d’ajustements du prix d’achat ou, indirectement, à la suite d’autres conditions convenues dans les documents de transaction, y compris les clauses d’indemnisation. Parmi les risques, incertitudes, hypothèses et autres facteurs importants susceptibles d’entraîner une divergence ou une non-réalisation des résultats et de toute estimation, projection et/ou prévision présentés dans le présent communiqué de presse, ou qui pourraient autrement avoir un impact sur nous, figurent notamment ceux évoqués dans notre dernier rapport annuel et ceux détaillés de temps à autre dans nos autres documents déposés auprès de la Securities and Exchange Commission (« SEC ») des États-Unis, Commission nationale bancaire et des valeurs mobilières du Mexique (Comisión Nacional Bancaria y de Valores, la « CNBV ») et la Bourse mexicaine (Bolsa Mexicana de Valores, la « BMV »), lesquels facteurs sont incorporés aux présentes par référence, y compris, sans s’y limiter : les changements dans les conditions économiques, politiques et sociales générales, y compris les fermetures administratives, les nouveaux gouvernements ou régimes et les décisions mises en œuvre par ces nouveaux gouvernements ou régimes, les changements dans les lois ou les réglementations des pays dans lesquels nous exerçons nos activités, les élections, les variations de l’inflation, des taux d’intérêt et des taux de change, les niveaux d’emploi, la croissance démographique, tout ralentissement des flux de transferts de fonds vers les pays où nous opérons, la confiance des consommateurs et la liquidité des marchés financiers et des marchés des capitaux au Mexique, aux États-Unis d’Amérique, dans l’Union européenne (« UE »), au Royaume-Uni ou dans d’autres pays où nous opérons ; le caractère cyclique du secteur de la construction et la baisse de l'activité de construction sur nos marchés finaux ou la baisse de l'utilisation de nos produits sur ces marchés ; notre exposition aux secteurs qui ont une incidence sur nos activités et celles de nos clients, en particulier ceux opérant dans les secteurs de la construction commerciale et résidentielle, ainsi que dans les secteurs des infrastructures publiques et privées et de l’énergie ; la volatilité de la valeur des actifs et des passifs des régimes de retraite, qui peut nécessiter des apports en espèces ou d’autres contributions aux régimes de retraite ; les variations des niveaux de dépenses pour la construction résidentielle et commerciale et les projets d’infrastructure généraux ; la disponibilité de lignes de crédit à court terme ou de facilités de fonds de roulement, qui peuvent nous aider à faire face aux cycles du marché ; tout impact sur notre coût du capital et sur le coût des produits et services que nous achetons, résultant du fait de ne pas conserver une notation de crédit de qualité « investment grade » ou de ne pas obtenir de telles notations auprès d’agences de notation supplémentaires ; la disponibilité des matières premières et la fluctuation des prix de celles-ci, ainsi que des biens et services en général, en particulier les hausses de prix des matières premières, des biens et des services, résultant de l’inflation, des barrières commerciales, des mesures imposées par les gouvernements ou de conflits entre pays perturbant les chaînes d’approvisionnement ; notre capacité à maintenir et à étendre notre réseau de distribution et à entretenir des relations favorables avec les tiers qui nous fournissent des équipements, des services et des produits essentiels ; la concurrence sur les marchés où nous proposons nos produits et services ; l'impact des coûts de dépollution et d'autres mesures correctives, ainsi que d'autres passifs environnementaux, climatiques et connexes liés aux activités, actifs et/ou opérations existants et/ou cédés ; notre capacité à obtenir et à faire autoriser des réserves de granulats dans des zones stratégiquement situées, en quantités suffisantes pour permettre à nos activités de fonctionner ou de fonctionner de manière rentable ; le calendrier et le montant des financements fédéraux, étatiques et locaux destinés aux infrastructures ; les variations de notre taux d'imposition effectif ; notre capacité à nous conformer aux réglementations et à mettre en œuvre des technologies et autres initiatives visant à réduire et/ou à capter les émissions de CO₂ et à respecter les réglementations relatives aux émissions de carbone en vigueur dans les juridictions où nous exerçons nos activités ; l'environnement juridique et réglementaire, y compris les règles et réglementations en matière d'environnement, de climat, de commerce, d'énergie, de fiscalité, d'antitrust, de sanctions, de contrôle des exportations, de construction, de droits de l'homme et de protection sociale, ainsi que celles liées aux acquisitions, dans les pays et régions où nous exerçons nos activités ; les effets des fluctuations monétaires sur nos résultats d'exploitation et notre situation financière ; notre capacité à honorer nos obligations au titre de nos contrats de dette, des actes de fiducie régissant nos billets en circulation, ainsi que de nos autres instruments de dette et obligations financières, y compris nos billets subordonnés sans échéance fixe et autres obligations financières ; les procédures ou litiges juridiques ou réglementaires défavorables, tels que les recours collectifs ou les procédures d'exécution ou autres engagées par des tiers, des organismes gouvernementaux et des autorités de régulation, y compris les enquêtes et réclamations en matière de concurrence ; notre capacité à protéger notre réputation et notre propriété intellectuelle ; notre capacité à mener à bien des cessions d'actifs ou à les mener à bien à des conditions qui nous sont favorables, à intégrer pleinement les entreprises nouvellement acquises, à réaliser des économies grâce à nos initiatives de réduction des coûts, à mettre en œuvre nos initiatives commerciales et de tarification pour nos produits et services, et, de manière générale, à atteindre les objectifs de notre stratégie commerciale ; la dépendance croissante à l'égard des infrastructures informatiques pour nos ventes, notre facturation, nos achats, nos états financiers et d'autres processus, qui peut nuire à nos ventes et à nos opérations si ces infrastructures ne fonctionnent pas comme prévu, rencontrent des difficultés techniques ou sont victimes d'intrusions, de perturbations ou de dommages causés par des circonstances indépendantes de notre volonté, notamment des cyberattaques, des événements catastrophiques, des coupures de courant, des catastrophes naturelles, des pannes de systèmes informatiques ou de réseaux, ou d'autres failles de sécurité ; les effets du changement climatique, qui se traduisent notamment par des conditions météorologiques, y compris, sans s’y limiter, des précipitations excessives (pluie et neige), une pénurie d’eau potable, des feux de forêt et des catastrophes naturelles telles que des tremblements de terre, des ouragans, des tornades et des inondations, susceptibles d’affecter nos installations ou les marchés sur lesquels nous proposons nos produits et services ou à partir desquels nous nous approvisionnons en matières premières ; les barrières commerciales, y compris, sans s’y limiter, les droits de douane ou les taxes à l’importation, notamment ceux imposés par les États-Unis d’Amérique aux principaux marchés sur lesquels nous opérons, en particulier le Mexique et l’Union européenne, ainsi que les modifications des politiques commerciales existantes ou les modifications ou retraits d’accords de libre-échange, y compris l’Accord États-Unis-Mexique-Canada (l’« USMCA ») ; et l’impact global que l’imposition ou la menace de barrières commerciales pourrait avoir sur l’économie globale des pays dans lesquels nous exerçons nos activités ou qui font partie de notre chaîne d’approvisionnement mondiale ; la disponibilité et le coût des camions, wagons, barges et navires, terminaux, entrepôts, ainsi que de leurs opérateurs agréés, chauffeurs, personnel et travailleurs pour le transport, le chargement et le déchargement de nos matériaux ou qui font autrement partie de notre chaîne d’approvisionnement ; les pénuries et contraintes de main-d’œuvre ; notre capacité à recruter, à rémunérer de manière adéquate et à fidéliser notre personnel clé, ainsi qu’à maintenir des relations de travail satisfaisantes ; notre capacité à détecter et à prévenir le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et la corruption, ainsi que d’autres activités illégales, et la manière dont les mesures mises en œuvre par les gouvernements pour détecter et prévenir le blanchiment d’argent, le financement du terrorisme et la corruption, ainsi que d’autres activités illégales, affectent nos clients, nos fournisseurs, nos et les pays dans lesquels nous exerçons nos activités en général ; les défauts de paiement, les pertes ou les perturbations dans les accords, les transactions financières ou les opérations résultant de sanctions ou de restrictions imposées à toute institution financière, y compris, mais sans s’y limiter, les banques, les représentants communs, les fiduciaires, les prestataires de services de paiement, les agents payeurs ou autres intermédiaires financiers, ou toute partie liée ; les activités terroristes et criminelles organisées, les troubles sociaux, ainsi que les événements géopolitiques, tels que l'instabilité mondiale, régionale ou nationale, les hostilités, la guerre et les conflits armés, y compris la guerre actuelle entre la Russie et l'Ukraine, les conflits au Moyen-Orient et toute insécurité et hostilité au Mexique liées à des activités illégales ou au crime organisé, ainsi que toute mesure prise par un gouvernement pour prévenir ces activités illégales et le crime organisé ; l'impact des pandémies, épidémies ou flambées de maladies infectieuses et la réponse des gouvernements et d'autres tiers, qui pourraient avoir un effet défavorable, entre autres, sur la capacité de nos installations d'exploitation à fonctionner à pleine capacité ou à toute capacité, sur les chaînes d'approvisionnement, les opérations internationales, la disponibilité de liquidités, la confiance des investisseurs et les dépenses de consommation, ainsi que sur la disponibilité et la demande de nos produits et services ; les changements économiques qui affectent la demande de biens de consommation, affectant par conséquent la demande pour nos produits et services ; l’ampleur et la durée d’un ralentissement économique ou d’une récession, l’instabilité du paysage commercial et le manque de disponibilité du crédit ; les déclarations d’insolvabilité ou de faillite, ou le fait de faire l’objet de procédures similaires ; les catastrophes naturelles et autres événements imprévus (y compris les menaces sanitaires mondiales telles que, par exemple, la COVID-19) ; et notre capacité à mettre en œuvre notre programme d’action climatique en vigueur à un moment donné, le cas échéant, y compris notre programme actuel « Future in Action », et à atteindre nos buts et objectifs de développement durable en vigueur à un moment donné, le cas échéant, y compris dans le cadre de notre programme actuel « Future in Action ».

De nombreux facteurs pourraient empêcher la réalisation de nos attentes, des résultats attendus et/ou des projections exprimées dans le présent communiqué de presse et dans les événements qui y sont mentionnés, et/ou empêcher l'obtention des avantages et/ou des résultats escomptés, y compris le fait que les cessions mentionnées dans le présent document ne soient pas conclues ou ne le soient pas selon les conditions qui y sont prévues, car ces avantages ou résultats sont soumis à des incertitudes, des coûts, des performances, ainsi qu'au taux de réussite et/ou à la mise en œuvre de technologies, dont certaines ne sont pas encore éprouvées, entre autres facteurs. Si un ou plusieurs de ces risques ou incertitudes devaient se concrétiser, ou si les hypothèses sous-jacentes s'avéraient incorrectes, les résultats, performances et/ou réalisations réels pourraient différer sensiblement des résultats, performances et/ou réalisations historiques et/ou des résultats, performances et/ou réalisations expressément ou implicitement anticipés par les déclarations prospectives ; ou pourraient autrement avoir un impact sur nous. Les déclarations prospectives ne doivent pas être considérées comme des garanties de performances futures, et les résultats ou développements passés ne sont pas indicatifs des résultats ou développements des périodes ultérieures. Les résultats, performances et/ou réalisations réels de nos activités, l'évolution des conditions de marché dans lesquelles nous opérons, ou d'autres circonstances susceptibles de se concrétiser, peuvent différer sensiblement de ceux décrits ou suggérés par les déclarations prospectives contenues dans le présent communiqué de presse et les événements qui y sont mentionnés. Tout ou partie de nos déclarations prospectives peuvent s'avérer inexactes et les facteurs identifiés ci-dessus ne sont pas exhaustifs. Par conséquent, il ne faut pas se fier indûment aux déclarations prospectives, car celles-ci ne sont valables qu'aux dates auxquelles elles sont formulées. Les déclarations prospectives et les informations divulguées dans le présent communiqué de presse sont formulées et énoncées aux dates spécifiées dans ledit communiqué de presse et sont susceptibles d'être modifiées sans préavis ; et, sauf dans la mesure où la loi l'exige, nous déclinons expressément toute obligation ou engagement de mettre à jour ou de corriger les informations contenues dans le présent communiqué de presse, ou de réviser les déclarations prospectives figurant dans ledit communiqué de presse, que ce soit pour refléter de nouvelles informations, la survenance d'événements ou de circonstances futurs prévus ou imprévus, tout changement dans nos attentes concernant ces déclarations prospectives, tout changement dans les événements, conditions ou circonstances sur lesquels ces déclarations sont fondées, ou pour toute autre raison. Les lecteurs sont invités à consulter pour prendre connaissance des rapports futurs que nous déposerons ou fournirons à la SEC, à la CNBV et à la BMV. Les données de marché utilisées dans le présent communiqué de presse et les événements qui y sont mentionnés sans référence à une source spécifique sont nos estimations et n’ont pas été vérifiées de manière indépendante. Certaines informations financières et statistiques contenues dans le présent communiqué de presse sont sujettes à des ajustements d'arrondi ; par conséquent, tout écart entre les totaux et la somme des montants indiqués est dû à l'arrondi. Sauf indication contraire, toutes les références aux registres sont nos registres internes.

Le présent communiqué de presse inclut certaines mesures financières non conformes aux Normes internationales d'information financière (« IFRS ») qui diffèrent des informations financières que nous présentons conformément aux IFRS dans nos états financiers et rapports contenant des informations financières. Les mesures financières non conformes aux IFRS susmentionnées comprennent l’« EBITDA opérationnel » (résultat d’exploitation avant autres charges, net, plus amortissements) et la « marge d’EBITDA opérationnel ». La mesure financière IFRS la plus proche de l’EBITDA opérationnel est le « résultat d’exploitation avant autres charges, net », car l’EBITDA opérationnel ajoute les amortissements à la mesure financière IFRS. Notre marge d'EBITDA opérationnel est calculée en divisant notre EBITDA opérationnel pour la période par notre chiffre d'affaires tel que présenté dans nos états financiers pour la même période. Nous estimons qu'il n'existe aucune mesure financière IFRS proche permettant de comparer la marge d'EBITDA opérationnel. Ces mesures financières non conformes aux IFRS sont conçues pour compléter les mesures financières calculées conformément aux IFRS et ne doivent pas être considérées comme supérieures à celles-ci. Bien que l’EBITDA opérationnel et la marge d’EBITDA opérationnel ne soient pas des mesures de la performance opérationnelle, une alternative aux flux de trésorerie ou une mesure de la situation financière selon les IFRS, l’EBITDA opérationnel est la mesure financière utilisée par notre direction pour examiner la performance opérationnelle et la rentabilité, à des fins de prise de décision et d’allocation des ressources. De plus, notre EBITDA opérationnel est une mesure utilisée par nos créanciers pour évaluer notre capacité à financer en interne nos dépenses d’investissement, à assurer le service de la dette ou à contracter de nouvelles dettes, et à respecter les clauses financières de nos contrats de financement. Par ailleurs, notre direction examine régulièrement notre marge d’EBITDA opérationnel par secteur d’activité et sur une base consolidée en tant que mesure de la performance et de la rentabilité. Ces mesures financières non conformes aux IFRS n’ont pas de signification normalisée et ne sont donc probablement pas comparables à des mesures portant un nom similaire présentées par d’autres sociétés. Les mesures financières présentées dans ce communiqué de presse sont fournies à titre informatif uniquement et ne doivent pas être interprétées comme des conseils en matière d'investissement, de finance ou autres. Par ailleurs, ce communiqué de presse comprend des données statistiques concernant la production, la distribution, la commercialisation et la vente de ciment, de béton prêt à l'emploi, de clinker, de granulats et de solutions d'urbanisation. Nous avons généré certaines de ces données en interne, tandis que d'autres ont été obtenues à partir de publications et de rapports sectoriels indépendants que nous considérons comme des sources fiables. Nous n'avons pas vérifié ces données de manière indépendante ni sollicité le consentement d'aucune organisation pour faire référence à leurs rapports dans ce communiqué de presse. Nous agissons en stricte conformité avec les lois antitrust et, à ce titre, nous maintenons, entre autres mesures, une politique de tarification indépendante qui a été élaborée de manière indépendante et dont l'élément central consiste à fixer le prix de nos produits et services en fonction de leur qualité et de leurs caractéristiques ainsi que de leur valeur pour nos clients. Nous n'acceptons aucune communication ni aucun accord de quelque nature que ce soit avec des concurrents concernant la détermination des prix de nos produits et services. Sauf indication contraire du contexte, toutes les références à des initiatives de tarification, à des hausses ou à des baisses de prix, renvoient aux prix de nos produits. Les informations, déclarations et opinions contenues dans le présent communiqué de presse sont fournies à titre informatif uniquement et ne constituent pas une offre publique au sens de la législation applicable, une offre de vente ou une sollicitation d'offre d'achat de titres ou d'instruments financiers, ni un conseil ou une recommandation concernant ces titres ou autres instruments financiers. Vous ne devez pas interpréter ces informations ou autres documents comme des conseils juridiques, fiscaux, d'investissement, financiers ou autres. Nous ne sommes pas responsables des informations provenant de tiers, mentionnées dans le présent communiqué de presse.

Pour toute demande de renseignements ou de presse, contactez notre équipe Relations Presse. Nous sommes là pour vous aider et vous fournir des informations.